Thành viên
- Tham gia
- 20/5/25
- Bài viết
- 71
- Chủ đề Author
- #1
Linh đạo Phục Sinh mở ra cho chúng ta một hướng đi mới: hướng đi của tình huynh đệ, của niềm hy vọng và của một tương lai nhân loại được hàn gắn. Trong buổi tiếp kiến ngày 12/11/2025, Đức Giáo hoàng Lêô XIV mời gọi người Kitô hữu trở về với giới luật “Anh em hãy yêu thương nhau như Thầy đã yêu thương anh em”, để từ đó nuôi dưỡng những mối dây liên đới chân thật trong một thế giới đầy chia rẽ. Bài giáo lý này không chỉ soi sáng đời sống đức tin, nhưng còn gợi mở “phải làm gì” cho xã hội hôm nay: xây dựng tình người, chữa lành hận thù và tái tạo hy vọng nơi từng tương quan.
ĐỨC GIÁO HOÀNG LÊÔ XIV
BUỔI TIẾP KIẾN CHUNG
Quảng trường Thánh Phêrô
Thứ Tư, ngày 12 tháng 11 năm 2025
BUỔI TIẾP KIẾN CHUNG
Quảng trường Thánh Phêrô
Thứ Tư, ngày 12 tháng 11 năm 2025
Chu kỳ Giáo lý – Năm Thánh 2025: Đức Giêsu Kitô, niềm hy vọng của chúng ta.
4. Đức Kitô Phục Sinh và những thách đố của thế giới hôm nay.
4. Linh đạo Phục Sinh thắp lên tình huynh đệ: “Anh em hãy yêu thương nhau như Thầy đã yêu thương anh em” (x. Ga 15,12)
Anh chị em thân mến, chào anh chị em buổi sáng!
Tin vào cuộc Tử nạn và Phục Sinh của Đức Kitô và sống linh đạo Phục Sinh sẽ thấm vào đời ta niềm hy vọng, đồng thời thúc đẩy ta dấn thân vào những điều thiện hảo. Đặc biệt, linh đạo ấy giúp ta vun trồng tình huynh đệ – điều chắc chắn là một trong những thách đố lớn của nhân loại hôm nay, như Đức Thánh Cha Phanxicô đã nhiều lần nhấn mạnh.
Tình huynh đệ phát xuất từ nơi sâu thẳm của nhân tính. Con người chúng ta có khả năng bước vào tương quan, và nếu ta muốn, ta có thể xây dựng những mối dây gắn kết thực sự. Không có các tương quan nâng đỡ và nuôi dưỡng ta ngay từ thuở ban đầu, ta không thể sống, không thể lớn lên, cũng chẳng thể học biết điều gì. Các tương quan ấy rất phong phú và đa dạng, đậm – nhạt tùy mức độ. Nhưng chắc chắn một điều: nhân tính của ta được triển nở trọn vẹn nhất khi ta sống cùng nhau, khi ta biết xây dựng những mối liên hệ chân thành chứ không chỉ hình thức. Nếu chỉ thu mình lại, ta dễ rơi vào căn bệnh cô đơn, hay thậm chí rơi vào não trạng ái kỷ – chỉ biết người khác như là đối tượng để phục vụ lợi ích của chính mình. Lúc ấy, tha nhân bị giảm xuống thành kẻ để ta lấy, chứ không bao giờ sẵn sàng cho đi hay hiến thân.
Chúng ta đều biết rằng ngay hôm nay, tình huynh đệ không phải điều đương nhiên có, không tự động mà thành. Quá nhiều xung đột, chiến tranh, căng thẳng xã hội, hận thù… dường như chứng minh điều ngược lại. Nhưng tình huynh đệ không phải một giấc mơ đẹp nhưng bất khả; không phải niềm mơ tưởng của một nhóm người viển vông. Để vượt qua những bóng tối đang đe dọa nó, chúng ta cần trở về nguồn, và nhất là kín múc ánh sáng cùng sức mạnh nơi Đấng duy nhất có thể giải thoát con người khỏi nọc độc của hận thù.
Từ “huynh đệ – fraternity” bắt nguồn từ một gốc rất cổ, mang nghĩa chăm sóc, nâng niu, gìn giữ và đỡ nâng. Khi áp dụng cho mọi người, nó trở thành một lời mời gọi. Thường ta nghĩ anh em chỉ dành cho những người cùng huyết thống. Nhưng ta biết quá rõ: bất hòa, chia rẽ, thậm chí thù hằn, có thể tàn phá cả những gia đình ruột thịt, chứ đâu chỉ những người xa lạ.
Những điều ấy cho thấy sự cấp thiết hôm nay phải trở lại với lời chào mà Thánh Phanxicô Assisi dùng để nói với mọi người, bất kể nguồn gốc địa lý, văn hóa, tôn giáo hay niềm tin: omnes fratres – “tất cả đều là anh em.” Vị Thánh nghèo thành Assisi đặt tất cả mọi người trên cùng một bình diện, bởi ngài nhận ra nơi họ một định mệnh chung: phẩm giá, đối thoại, đón nhận và ơn cứu độ. Tám trăm năm sau, Đức Thánh Cha Phanxicô lại mời gọi nhân loại sống tinh thần ấy trong Thông điệp Fratelli tutti.
Chữ “tutti – tất cả,” vốn là dấu chỉ của tình huynh đệ phổ quát trong Thánh Phanxicô, cũng diễn tả một nét cốt yếu của Kitô giáo: ngay từ buổi đầu, đức tin này đã được loan báo như Tin Mừng dành cho mọi người, không bao giờ mang tính loại trừ. Tình huynh đệ ấy được đặt nền trên giới răn mới của Chúa Giêsu – mới vì chính Người đã thực hiện trọn vẹn ý muốn Chúa Cha một cách sung mãn: nhờ Người, Đấng đã yêu thương và hiến mình vì chúng ta, ta cũng có thể yêu thương nhau và hiến đời mình cho tha nhân, như những người con của cùng một Cha và là anh chị em thật sự trong Đức Kitô.
Tin Mừng Gioan nói rằng Chúa Giêsu đã yêu thương “đến cùng” (x. Ga 13,1). Khi giờ thương khó đến gần, Người biết thời gian trần thế của mình đang kết thúc. Người sợ hãi những gì sắp xảy ra, mang nặng xao xuyến và cảm nghiệm sự cô đơn tột độ. Nhưng Phục Sinh vào ngày thứ ba mở ra một lịch sử mới. Các môn đệ nên anh em thực sự – sau một thời gian dài sống với Thầy – không chỉ qua nỗi đau mất Thầy, nhưng nhất là khi họ nhận ra Người đã sống lại, lãnh nhận Chúa Thánh Thần và trở thành chứng nhân của Người.
Anh chị em nâng đỡ nhau khi gặp gian nan, không quay lưng trước người đang thiếu thốn, biết khóc và biết vui cùng nhau trong nỗ lực xây dựng hiệp nhất, tín nhiệm và nương tựa lẫn nhau. Đó chính là điều Chúa Giêsu dạy chúng ta: “Anh em hãy yêu thương nhau như Thầy đã yêu thương anh em” (x. Ga 15,12). Tình huynh đệ mà Đức Kitô chết và sống lại để trao ban giải thoát chúng ta khỏi não trạng vị kỷ, chia rẽ, kiêu ngạo; đồng thời phục hồi ơn gọi nguyên thủy của ta – ơn gọi của tình yêu và niềm hy vọng được đổi mới từng ngày. Đấng Phục Sinh chỉ cho ta con đường để bước đi với Người, để cảm và sống như những “anh em hết thảy.”
Lời chào đặc biệt
Tôi thân ái chào các tín hữu và khách hành hương nói tiếng Anh tham dự buổi tiếp kiến hôm nay, đặc biệt các đoàn đến từ Anh quốc, Ireland, Phần Lan, Malta, Hà Lan, Na Uy, Úc, New Zealand, Trung Quốc, Hồng Kông, Indonesia, Nhật Bản, Malaysia, Philippines, Hàn Quốc, Việt Nam, Canada và Hoa Kỳ.
Trong tháng này – tháng kính nhớ các linh hồn – là tháng chúng ta tưởng nhớ các anh chị em đã ra đi trước chúng ta trong niềm tin, cậy và mến, xin cho ta được ơn thêm vững mạnh để sống trọn giới răn yêu thương của Chúa Giêsu, hầu một ngày kia được hưởng sự sống muôn đời với Chúa và với toàn thể các thánh. Nguyện bình an và niềm vui của Đức Kitô ở cùng anh chị em. Xin Thiên Chúa chúc lành cho anh chị em.
Trong tháng này – tháng kính nhớ các linh hồn – là tháng chúng ta tưởng nhớ các anh chị em đã ra đi trước chúng ta trong niềm tin, cậy và mến, xin cho ta được ơn thêm vững mạnh để sống trọn giới răn yêu thương của Chúa Giêsu, hầu một ngày kia được hưởng sự sống muôn đời với Chúa và với toàn thể các thánh. Nguyện bình an và niềm vui của Đức Kitô ở cùng anh chị em. Xin Thiên Chúa chúc lành cho anh chị em.
Tóm lược giáo lý
Anh chị em thân mến, tiếp tục loạt giáo lý về Đức Giêsu – niềm hy vọng của chúng ta, hôm nay chúng ta cùng suy niệm về tình huynh đệ và giới răn yêu thương của Chúa Giêsu. Đời sống con người được dệt nên từ vô vàn mối tương quan, và chính những tương quan ấy giúp ta triển nở. Khi ta sống những tương quan chân thật, chứ không chỉ xã giao, ta lớn lên trong niềm vui và tình yêu. Thánh Phanxicô Assisi là mẫu gương tuyệt vời: ngài chào mọi người như anh chị em. Ngài hiểu rằng ai cũng có chung nhu cầu được tôn trọng, được đón nhận và được cứu độ. Đây cũng chính là Tin Mừng và là điều cốt lõi của đức tin Kitô giáo: tình yêu cứu độ của Thiên Chúa dành cho tất cả, không trừ ai. Vì thế, Chúa Giêsu truyền dạy ta yêu thương nhau như Người (x. Ga 15,12), để ta trở thành con cái của cùng một Cha. Khi biết nâng đỡ nhau và không quay lưng trước người cần giúp đỡ, ta xây dựng những dây liên kết của hiệp nhất và tín nhiệm. Xin Chúa giải thoát chúng ta khỏi ích kỷ và chia rẽ, đổi mới ta trong niềm hy vọng, để ta có thể trung tín sống tình yêu quảng đại của Người dành cho mọi người.
Nguồn: vatican.va
